To the top

Page Manager: Webmaster
Last update: 9/11/2012 3:13 PM

Tell a friend about this page
Print version

High-quality translation:… - University of Gothenburg, Sweden Till startsida
To content Read more about how we use cookies on

High-quality translation: Molto tools and applications

Conference paper
Authors Olga Caprotti
Aarne Ranta
Krasimir Angelov
Ramona Enache
John J. Camilleri
Dana Dannélls
Grégoire Détrez
Thomas Hallgren
K. V. S. Prasad
Shafqat Virk
Published in The fourth Swedish Language Technology Conference (SLTC)
Publication year 2012
Published at Department of Swedish
Department of Computer Science and Engineering (GU)
Department of Computer Science and Engineering, Computing Science (GU)
Language en
Subject categories Computer Science, Language Technology (Computational Linguistics)


MOLTO (Multilingual On Line Translation, FP7-ICT-247914, is a European project focusing on translation on the web. MOLTO targets translation that has production quality, that is, usable for quick and reliable dissemination of information. MOLTO’s main focus is to increase the productivity of such translation systems, building on the technology of GF (Grammatical Framework) and its Resource Grammar Library. But MOLTO also develops hybrid methods which increase the quality of Statistical Machine Translation (SMT) by adding linguistic information, or bootstrap grammatical models from statistical models. This paper gives a brief overview of MOLTO’s latest achievements, many of which are more thoroughly described in separate papers and available as web-based demos and as open-source software.

Page Manager: Webmaster|Last update: 9/11/2012

The University of Gothenburg uses cookies to provide you with the best possible user experience. By continuing on this website, you approve of our use of cookies.  What are cookies?