Länkstig

Emma Sköldberg

Professor

Institutionen för svenska, flerspråkighet och språkteknologi
Telefon
Besöksadress
Renströmsgatan 6
41255 Göteborg
Rumsnummer
F329
Postadress
Box 200
40530 Göteborg

Om Emma Sköldberg

Professor i svenska språket med inriktning mot lexikografi och lexikologi

- - -

Fraseologi

År 2004 försvarade jag min doktorsavhandling, Korten på bordet. Innehålls- och uttrycksmässig variation hos svenska idiom. I avhandlingen kartläggs bruket av idiom, till exempel ha ett finger med i spelet (’vara inblandad i något’), i moderna tidningstexter som ingår i Språkbankens Korp.

Efter avhandlingen har jag fördjupat mig i forskningsämnet fraseologi och bruket av fraseologiska enheter i olika texttyper. Med mina undersökningar vill jag bidra till en mer systematisk beskrivning av olika former av återkommande fraser, vilka, åtminstone tidigare, spelat en förhållandevis undanskymd roll inom svensk språkforskning.

Lexikologi/lexikografi

Sedan 2004 har jag varit engagerad i en rad svenska ordboksprojekt och en betydande del av min forskning har ägnats åt lexikografi. Dels har jag undersökt olika aspekter på innehållet och utformningen av Svenska Akademiens samtidsordböcker (SAOL och SO), dels har jag studerat nätordböcker som helt eller delvis tas fram av ordboksanvändarna själva. Flera studier är också i anslutning till utarbetandet av Svensk akademisk ordlista och Ett svenskt konstruktikon.

Jag har också gjort undersökningar av ordförbindelser i äldre svenska ordböcker, till exempel Grubbs omfattande ordspråkssamling Penu proverbiale […] från 1665. Samlingen finns numera (som faksimil) i Litteraturbanken.

Pågående projekt

Sedan 2015 är jag huvudredaktör för definitionsordboken Svensk ordbok utgiven av Svenska Akademien (SO). Den andra upplagan av SO utkom våren 2021. Jag är också medarbetare i redaktionen för Svenska Akademiens ordlista (SAOL). De senaste upplagorna av SO och SAOL är tillgängliga via bl.a. Svenska Akademiens ordboksportal, Svenska.se.

Vidare ingår jag i det språkteknologiska forskningsprogrammet Change is key! The study of contemporary and historical societies using methods for synchronic semantic variation and diachronic semantic change (2022-2027).

Avslutade projekt

Undervisning och handledning

De senaste åren har jag bl.a. varit kursansvarig för kurser i samtidslexikografi (på avancerad nivå). Utöver detta håller jag i lexikologiska, fraseologiska och lexikografiska moment på fördjupningskurserna och på språkkonsultprogrammet.

Jag handleder och examinerar också uppsatser på fördjupningsnivån och avancerad nivå i svenska språket och i svenska som andraspråk.

Avslutad handledning på forskarutbildningsnivå vid institutionen:

  • Julia Prentice, svenska som andraspråk, disputerade 2010 (biträdande handledare)
  • Bodil Rosqvist, nordiska språk, disputerade 2014 (huvudhandledare)
  • Håkan Jansson, nordiska språk, disputerade 2015 (huvudhandledare)
  • Judy Ribeck, språkvetenskaplig databehandling, disputerade 2015 (biträdande handledare)
  • Ann-Kristin Hult, nordiska språk, disputerade 2017 (huvudhandledare)
  • Louise Holmer, nordiska språk, lic. 2017 (huvudhandledare)

Samverkan och övriga uppdrag

Nordiska föreningen för lexikografi (NFL)

  • Under 2011-2019 var jag huvudredaktör för NFL:s tidskrift LexicoNordica. Redaktörskapet delades inledningsvis med Henrik Lorentzen (Det Danske Sprog- og Litteraturselskab, Köpenhamn) och därefter med Sturla Berg-Olsen (Språkrådet, Oslo).

Portalen svenska.se

Förtroendeuppdrag